Добро пожаловать на сайт "Русские писатели и поэты"!
Главная страница Биографии писателей и поэтов Разные материалы Гостевая книга Ссылки на дружественные проекты Контакты


:: Санкт-Петербургские ученые ведомости ::


  ГЛАВНАЯ >> Литературные журналы конца XVIII в. >> Санкт-Петербургские ученые ведомости
 
 

 

В 1777 г. Н.И. Новиков предпринял издание критико-библиографического журнала под названием «Санкт-Петербургские ученые ведомости», который выходил еженедельно с марта по август 1777 г. и был призван информировать русскую читающую публику о «напечатанных книгах во всей Европе, с присовокуплением критических оных рассмотрений. <.. .> Известия о делах ученых и об успехах их в науках также занимают здесь место. Короче сказать, все что ни происходит в ученом свете, то все обретает место в сих сочинениях». Так объявлялось о целях издания в предисловии к первому его номеру. Там же содержалось приглашение к российским стихотворцам сочинить надписи к портретам («личным изображениям») российских ученых мужей и писателей — Феофана Прокоповича, А.Д. Кантемира, Н.Н. Поповского, художника А.П. Лосенко, гравера Е.П. Чемезова. Показательно подчеркнутое стремление к объективности в оценке рассматриваемых в издании книг: «Не желание охуждать деяниям других нас к сему побуждает, но польза общественная. Ничто сатирическое, относящееся на лице не будет иметь места в Ведомостях наших; но единственно будем мы говорить о книгах, не касаясь нимало до писателей оных».

В подготовке номеров журнала Новиков, несомненно, опирался на круг помощников, о чем можно судить по предисловию. Структура журнала соответствовала целям издания. Каждый номер посвящался рассмотрению какой-либо изданной в России или в Европе книги. Рецензии принадлежали разным авторам и поэтому различались и по обстоятельности, и по содержанию. Подлинно критическими отзывы о книгах вряд ли являлись. В большинстве своем это были, скорее, описательные аннотации, правда, уделявшие подчеркнутое внимание вопросам правописания, качеству переводов и слогу рецензируемых книг. Краткий пересказ сюжета или содержания книг завершался оценкой слога. Характерна в этом отношении, например, рецензия на переведенную сказку Ж.Ф. Мармонтеля «Алцест излечившийся от своенравия, или Исправленный человеконенавидец». В сопроводительной справке издатели прямо указали на низкое качество перевода, что и обусловило необходимость публикации рецензии, как стимула для начинающих переводчиков: «...слышали мы от Стихотворцев, достойных вероятия, что ныне Аполлон весьма полюбил и пристрастился к Российскому языку; и для сего издал указ, которым повелевается не впущать ни одного писателя и переводчика на Парнас, который в писаниях своих не старался о свойствах и чистоте Российского языка и не украсил оные наблюдением Грамматических правил».

Охват книг, о которых писалось на страницах «Санкт-Петербургских ученых ведомостей», был довольно велик, хотя преобладали рецензии на издания гуманитарного профиля, особенно на сочинения по истории. Так, в 6-м номере был помещен аннотированный обзор труда «Зерцало историческое Государей Российских», а в 7-м номере рецензировался труд И. Штриттера «Известия Византийских историков, объясняющие Российскую историю древних времен». В 16-м номере рецензировался только что вышедший труд А. Лызлова «Скифская история». В одном из первых номеров было описано издание «Наказа Ея Императорского Величества Екатерины II, данного Комиссии о сочинении проекта Нового уложения», выпущенного специально для западноевропейского читателя в 1770 г. на четырех языках — русском, латинском, немецком и французском. В конце аннотации указывались все издания и переводы «Наказа», опубликованные в разных странах с момента появления этого документа в 1767 г. В 15-м и 22-м номерах были помещены присланные в журнал стихотворные надписи к портретам объявленных в предисловии лиц, принадлежавшие поэтам Ф. Козельскому, В. Майкову и И. Дмитриеву. Кроме того, издатели сочли полезным в 22-м номере перепечатать надпись к портрету Ломоносова, принадлежащую умершему к этому времени Н.Н. Поповскому, а в 21-м поместить аннотацию на перевод Ломоносова, сделанный с немецкого языка и опубликованный в 1763 г., «Первые основания металлургии или разных дел» наряду с рецензиями на книги, вышедшие из печати в 1777 г.

Прекращение издания в августе было вызвано, по-видимому, тем обстоятельством, что уже в сентябре того же 1777 г., еще находясь в Петербурге, Новиков предпринял выпуск нового журнала — «Утренний свет», которому он сам придавал очень важное значение.


Источник: «История русской журналистики XVIII-XIX веков». / Громова Л.П., Ковалева М.М., Станько А.И., Стенник Ю.В. и др. Под ред. Громовой Л.П. – СПб.: Издательство С-Петерб. ун-та, 2003 г.  

 
     

:: Назад ::
 

© Дизайн и разработка: Demon 2003 - 2103
Администратор сайта: Demon

Яндекс Реклама на Яндексе Помощь Показать
Красноярск гостиницы в квартирах ключ. Квартиры посуточно и гостиницы красноярск. . циклевка полов.
Hosted by uCoz