|
«Ни то ни сио» — литературный еженедельный
журнал, «в прозе и в стихах ежесубботное
издание». Журнал издавался с 21 февраля по 12
июля 1769 г. в Петербурге Б. Г. Рубаном,
известным поэтом-одописцем и переводчиком,
незадолго до этого окончившим Московский
университет и участвовавшим в журнале
М. М.
Хераскова «Полезное увеселение».
Печатался журнал в типографии Академии наук
тиражом 600 экземпляров, и вероятным соиздателем
Рубана был академический переводчик С.С. Башилов.
Издатели подчеркивали свое стремление подражать
«Всякой всячине»,
выказывая к ней «всякое почтение», хотя на
страницах журнала Екатерины
II
в письмах, присылавшихся «Всякой всячине»,
появлялись порой довольно уничижительные
высказывания в адрес «Ни то ни сио».
Подавляющую часть публикаций в «Ни то ни сио»
составляли переводные материалы и стихотворения
самого Рубана. Оригинальные его сочинения были
лишены какого-либо серьезного содержания и
являлись стихами на случай. Из переводов следует
отметить фрагменты из «Метаморфоз» Овидия и
любовные элегии римского поэта. Башилову
принадлежал перевод трактата римского философа
Сенеки «О провидении» и ряд сатирических писем,
опубликованных под псевдонимами Неспускалов и
Старожилов.
Помимо издателей в журнале принимал участие поэт
В.П. Петров, правда в качестве переводчика,
поместившего в «Ни то ни сио» перевод оды А.Л.
Тома «Должности общежития», а также группа
переводчиков, таких как Ф. Лазинский (перевел
аллегорическую повесть «Омар. Восточная повесть»
и эссе «Великодушие дикого человека»), И.
Дебольцов, Я. Хорошкевич и И. Пырский.
Несколько эпиграмм, переводных и оригинальных,
опубликовал в журнале М.И. Попов. Из
переведенных сочинений современных европейских
авторов, опубликованных в «Ни то ни сио»,
следует выделить философский диалог Вольтера
«Разговор дикого с бакалавром».
В целом «Ни то ни сио» не пользовался успехом у
читателей, это был весьма бесцветный журнал.
Подбор материалов в нем носил случайный
компиляционный характер, и о какой-либо
продуманной определенной позиции издателей
говорить трудно. Ни сатира, ни публицистика, ни
чисто развлекательные материалы не нашли себе
места на его страницах. «Ни то ни сио» выходил
нерегулярно и на 20-м листе прекратил свое
существование.
Источник: «История русской
журналистики XVIII-XIX
веков». / Громова Л.П., Ковалева М.М., Станько
А.И., Стенник Ю.В. и др. Под ред. Громовой Л.П. –
СПб.:
Издательство С-Петерб. ун-та, 2003 г. |
|