:: - И - ::
:: И ::
1) Нарушение привычного, естественного для данного языка порядка слов.
2) (от лат. inversia — перевертывание, перестановка) — изменение порядка слов, принятого в русском языке, то есть постановка слов в предложении на синтаксически необычное для них место »»
— в языке и художественной речи — использование слов в переносном смысле, в новом, отличном от прямого (номинативного), значении. Видами иносказаний являются метафора, метонимия, синекдоха и ирония (как троп).
— (франц. intrieur — внутренний) — изображение внутреннего убранства какого-либо помещения (комнаты, дома, дворца, церкви, тюрьмы и т.д.). В литературных произведениях это один из видов воссоздания предметной среды, окружающей героев. Как и пейзаж, интерьер может быть насыщен разнообразными подробностями и предметными деталями (таковы, например, интерьеры в «Мертвых душах» Н.В.Гоголя), а может быть лаконичным, указывающим только на обстановку действия, подчеркивающим важные для автора предметно-бытовые детали (такой вид интерьера находим, в частности, в «Герое нашего времени» М.Ю.Лермонтова) »»
— (восклицания, обращения, риторические вопросы) — образностилистические средства, широко используемые в поэтической речи »»
1) смешное под маской серьезности, с преобладанием отрицательного отношения к объекту насмешки.
2) троп, состоящий в употреблении с целью насмешки слова или выражения в значении, противоположном буквальному.
3) (от древнегреч. eironeia — притворство) — 1. Один из видов иносказания (тропов). Иносказательное значение слов и словосочетаний в иронии основано на отождествлении предметов и явлений по контрасту, а не по сходству признаков (как в метафоре), не по смежности (как в метонимии) »»
:: Назад ::
© Дизайн и разработка: Demon 2003 - 2103 Администратор сайта: Demon